Es war das städtische Zentralgefängnis, in dem männliche und weibliche Gefangene in klar abgegrenzten Räumlichkeiten untergebracht waren. Ich war ein wenig erleichtert zu wissen, dass die Veranstaltung im Gebäude der weiblichen Insassen geplant war. Als ich zu dem Ort fuhr, fragte ich mich, wie weibliche Sträflinge wohl sein würden; Werden sie aussehen und sich verhalten wie die Bürgerlichen oder anders sein als der Rest der weiblichen Bevölkerung? Ich war völlig ahnungslos, aber der bloße Anblick von khakifarbenen und bewaffneten Polizisten, die vor den hoch aufragenden Toren des Gefängnisses stationiert waren, versicherte mir, dass es eine ganz andere Erfahrung werden würde.
Ich wurde herzlich von der stellvertretenden Superintendentin (Gefängnisse) empfangen, die mich, nachdem sie mich über das Ereignis informiert hatte, zu der großen Tür führte, die die Zellen der Sträflinge von ihrem Büro trennte. Ich durfte nicht hinübergehen, bis eine meiner Hände mit einem „Besucher“-Stempel markiert war. Als ich die Veranstaltungshalle erreichte, fühlte ich mich irgendwie, als wäre ich dort, um an einer rein weiblichen Familienfeier teilzunehmen, allerdings mit einer Kleiderordnung, da alle Frauen in weiße Baumwollsaris gekleidet waren. Das Programm stand kurz vor dem Start, so dass die Hektik der Aktivitäten leicht miterlebt werden konnte. Die Insassen waren so eifrig und harmonisch damit beschäftigt, verschiedene Arbeiten zu erledigen, dass sie perfekt zu den Vorbereitungen in letzter Minute passten, die von den Frauen eines Hauses vor einer Familienfeier durchgeführt wurden. Sie arbeiteten in Kupplungen. Eine Gruppe verlieh einem prächtigen Rangoli, das sie mit Kreide und Sand hergestellt hatten, den letzten Schliff, während die andere Stühle auf dem Podest arrangierte und es mit Blumen schmückte. Einige ältere Frauen hatten das Kommando, während die jüngeren die ihnen übertragenen Aufgaben mit aller Begeisterung und bemerkenswerter Beweglichkeit ausführten.
Ich muss zugeben, dass ich mich so sehr damit beschäftigte, all dies mitzuerleben, dass ich für einen Moment vergaß, dass ich in einem Gefängnis stand, einem Ort, vor dem ich mich noch vor kurzem gefürchtet hatte. Das Programm verlief sehr gut mit allen Darstellern, die brillante Darbietungen gaben. Ich war erstaunt zu sehen, wie sie ohne richtiges Training so gut tanzen und singen konnten. Ich wünschte, sie könnten an einigen Talentsuchprogrammen teilnehmen, ihr Talent zeigen und die verdiente Anerkennung erhalten, aber jetzt hatten sie keine andere Wahl, als sich ihren vollendeten Tatsachen zu stellen und ihre Tage hinter Gittern zu verbringen.
Am Rande der Veranstaltung versuchte ich, einen Blick in das Leben der Sträflinge zu werfen. Sie waren wegen unterschiedlicher „Sünden“ ins Gefängnis gekommen und gehörten unterschiedlichen Hintergründen an, aber eine Sache, die sie gemeinsam hatten, war die Sehnsucht, ihre Nächsten und Lieben zu treffen, was sich sehr offensichtlich in ihren Augen widerspiegelte. Sie wurden angeblich wegen Verbrechen wie Diebstahl, Täuschung, Tötung usw. ins Gefängnis gesteckt. Einige der Frauen sagten mir, dass sie Opfer von Propaganda geworden und unschuldig seien, während viele von ihnen ihre Verbrechen gestanden und die Situationen erzählten, die sie angetrieben hatten die Sünde zu begehen, die jedoch jetzt nicht rückgängig gemacht werden konnte.
Am schlimmsten fühlte ich mich bei den Frauen, die von ihren eigenen Leuten verlassen wurden. Eine junge Sträfling erzählte mir, dass ihr arbeitsloser Ehemann sie dazu überredet hatte, den Schmuck ihrer Schwägerin (Bhabhi) zu stehlen, was eine gute Zukunft ihrer Kinder garantieren würde, sie aber isoliert hatte, als sie bei der Begehung des Diebstahls auf frischer Tat ertappt wurde. Ihr Herz weinte, als sie ihre Kinder traf, aber sie durften nie das Gefängnis besuchen. Und dann wurde ich Zeuge einer weiteren bitteren Wahrheit des Gefängnislebens, als ich einige Frauen mit ihren Kleinkindern sah, die bei ihnen im Gefängnis blieben. Die Kinder durften bei ihren Müttern bleiben, da sie zu jung waren, um ohne ihre Mütter zu leben. Ich wunderte mich, wie diese Kinder wegen der Fehler, die sie nie begangen hatten, eines normalen Lebens und einer glückseligen Kindheit beraubt wurden.
Ich bin mir nicht sicher, ob diese weiblichen Häftlinge die Wahrheit sagten oder nur die Geschichten erfanden, um ihre Verbrechen zu verbergen, aber irgendwie wollte ich sie für bare Münze nehmen. Als ich nach Hause fuhr, trug ich eine große Lektion des Lebens mit mir, dass eine Person ein Produkt ihrer Umstände ist, also sollten wir es vermeiden, andere zu verurteilen. Ich betete nur für ihre bessere Zukunft, da ich erkannt hatte, dass sie sich nicht sehr von mir und meinen Freunden unterschieden, es waren die Umstände, die anders waren und sie ein beflecktes Leben hinter den Gittern führten.
-Von Meetu Mathur Badhwar